Every human has regrets, has things they’d like to go back and change.
The old wheel turns, and the same spoke comes up. It's all been done before, and will be again.
— Think of it like this. Everything in this void the space where the candy bar once was but is now in my stomach, is the past.
‐ Mm‐hmm.
‐ And everything that's remaining is the future encased in chocolate.
‐ Mm‐hmm.
‐ I have no interest in this emptiness, you know, the who, what, why of your past. You got here, that's all that matters.
‐ But if you really want to know someone deeper, it does matter. It does. You have to know the whole package.
‐ I disagree. This... the next bite, that's all that matters.
J'ai dit à mon cœur, à mon faible cœur:
N'est-ce point assez de tant de tristesse?
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse,
C'est à chaque pas trouver la douleur?
Il m'a répondu: Ce n'est point assez,
Ce n'est point assez de tant de tristesse;
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse
Nous rend doux et chers les chagrins passés?
J'ai dit à mon cœur, à mon faible cœur:
N'est-ce point assez d'aimer sa maîtresse?
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse,
C'est perdre en désirs le temps du bonheur?
Il m'a répondu: Ce n'est point assez,
Ce n'est point assez d'aimer sa maîtresse;
Et ne vois-tu pas que changer sans cesse
Nous rend doux et chers les plaisirs passés?