Unstoppable

— There'll be less collateral damage in Arklow. It's already being evacuated, and we can't let 777 make it to Stanton.
— Look, Mr. Galvin, with all due respect, I've been railroading 28 years. I'm telling you, we got a real chance to stop this thing.
— No, we already tried!
— That was from the front. We're long hood lead back. It's a different situation. We got more control now.
— What if I cancel the derailer and you fail, Frank? That train will be doing 70 miles an hour into that elevated S-curve in Stanton. The damage will be 100 times worse.
— Right. I'm just telling you, the portable derailer is worthless. You got too much train traveling entirely too fast.

- There'll be less collateral damage in Arklow. It's already being evacuated, and we can't let 777 make it to Stanton.
- Look, Mr. Galvin, with all due respect, I've been railroading 28 years. I'm telling you, we got a real chance to stop this thing.
- No, we already tried!
- That was from the front. We're long hood lead back. It's a different situation. We got more control now.
- What if I cancel the derailer and you fail, Frank? That train will be doing 70 miles an hour into that elevated S-curve in Stanton. The damage will be 100 times worse.
- Right. I'm just telling you, the portable derailer is worthless. You got too much train traveling entirely too fast.
- There'll be less collateral damage in Arklow. It's already being evacuated, and we can't let 777 make it to Stanton.
- Look, Mr. Galvin, with all due respect, I've been railroading 28 years. I'm telling you, we got a real chance to stop this thing.
- No, we already tried!
- That was from the front. We're long hood lead back. It's a different situation. We got more control now.
- What if I cancel the derailer and you fail, Frank? That train will be doing 70 miles an hour into that elevated S-curve in Stanton. The damage will be 100 times worse.
- Right. I'm just telling you, the portable derailer is worthless. You got too much train traveling entirely too fast.
00:54:59