– What was that for?
– That was so hot.
Explanation:
Translated from the Russian by Kathleen Cook
Où tend le vain effort de deux bouches unies?
Le plus long des baisers trompe notre dessein;
Et comment appuyer nos langueurs infinies
Sur la fragilité d'un sein?
Besame, besame mucho,
Como si fuera esta noche la ultima vez.
Besame, besame mucho,
Que tengo miedo tenerte, y perderte despues.
Oh, kiss me beneath the milky twilight.
Lead me out on the moonlit floor.
Lift your open hand
Strike up the band and make the fireflies dance,
Silver moon's sparkling.
So kiss me.
There
is no worse
hell
than
to remember
vividly
a kiss
that
never occurred.